FreshMinistry
Books
Consulting
Devotionals
Illustrations
Sermons
Pastoral Ministry
in the Real World Click Now to Order

Encontré Felicidad

Finding Happiness

Mateo 5:4 (LBLA) [4] Bienaventurados los que lloran, pues ellos serán consolados.

Matthew 5:4 (NASB95) [4] "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.

 Este verso nos da una promesa preciosa.  En general, la promesa es por consuelo cuando nosotros estamos tristes.  

 Just on the surface, this verse gives us a great promise.  It promises us comfort when we mourn.

 Hay tiempo cuando todos estamos tristes.  Se que es verdad para mí, ¿es verdad para usted también?

 I know that I get down in the dumps sometimes, how about you?  Do you ever have bouts of grief?

 Este verso es una promesa que cuando estoy triste, voy a recibir consuelo.

 This verse promises me that when I’m having a difficult time, I will receive comfort.

 Pero, no me dijo quien va a dar consuelo. 

 But it doesn’t say who is going to be doing the comforting, does it?

 Otro verso es similar. Juan 16:20 dice << En verdad, en verdad os digo que lloraréis y os lamentaréis, pero el mundo se alegrará; estaréis tristes, pero vuestra tristeza se convertirá en alegría.>> (LBLA)
 
Another similar verse is, John 16:20 that says,  "Truly, truly, I say to you, that you will weep and lament, but the world will rejoice; you will grieve, but your grief will be turned into joy. (NASB95)
 
Otros versos nos dan repuesta a esta pregunta. ¿A quien va a dar consuelo?
 
Other Bible verses do give the answer to the question, who is doing the comforting?

 Isaías 61:2 dice <<para proclamar el año favorable del Señor, y el día de venganza de nuestro Dios; para consolar a todos los que lloran,.>>  (LBLA)

 El pueblo de Dios me va a dar, ¿no?  En este caso, su profeta.  
 
Isaiah 61:2 dice, <<To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,>> (NASB95)
 
God’s people will comfort me, specifically, in this text; it was his prophet doing the comforting.
 
El pueblo de Dios me va a dar,  pero otra verso tiene otra repuesta. Apocalipsis 7:17 <<pues el Cordero en medio del trono los pastoreará y los guiará a manantiales de aguas de vida, y Dios enjugará toda lágrima de sus ojos. >> (LBLA)
 
Dios me va a dar consuelo.

  God’s people will comfort me, but another verse gives another answer. Revelation 7:17 says, “for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes." (NASB95)

 God will comfort me.

 En general, la promesa en este texto es por consuelo cuando nosotros estamos tristes.

 In general, the promise of this text is that we will be comforted when we grieve.

 Específicamente, este texto tiene una promesa más grande.

 Specifically, it has a greater meaning.

 La Bibla dice: <<Bienaventurados los que lloran, pues ellos serán consolados.>> (Mateo5:4 LBLA)

 The Bible says, "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.”  (Matthew 5:4 NASB95)
 ¿Recuerda el verso de la semana pasada? “Bienaventurados los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos.”  (Mateo 5:3 LBLA)

 Do you remember last Sunday’s text?  "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.”  (Matthew 5:3 NASB95)

 El primer paso para encontrar felicidad es saber que con cosas espirítales estamos pobres.  

 The first step in finding happiness is admitting that when it comes to spiritual things, we are spiritually bankrupt before God.

 No tenemos nada.

 We don’t have anything.

 Cuando sabemos esto, es natural estar triste.  Triste porque no tenemos nada, y triste porque tenemos muchos pecados.

 When we know this, it grieves our hearts.  First because we understand that we are spiritually bankrupt, but second because we come to know that we are sinners who’ve sinned against a holy God.

 El primer paso es saber que yo no tengo nada, el Segundo es saber que yo tengo mucho—muchos pecados.  

 You see, the first step towards happiness is to know that I am spiritually bankrupt; the second is to know that my heart is weighted down with sin.    

 Cuando sabemos esto, nos hace triste.

 When we know this, it will cause us to grieve.

 Y cuando estamos tristes, Dios nos consuela.

 And when we grieve over our sins, God comforts us.

 ¿Quiere estar feliz?

 Do you want to be happy?

 ¿Esta triste sobre sus pecados?

 Let your sinfulness break your heart.

 ¿Es Jesucristo el Señor en su vida?  Si no, ¿quiere aceptarlo como su Salvador y Señor ahora?  

 Is Jesus the Savior and Lord of your life?  

 Venga al frente, por favor ahora.

 Come now, and give your life to Him. 
 


 
 

 

href="https://www.weaverbookcompany.com/future-releases/impact-preaching-case-one-point-expository-sermon">Impact Preaching: A Case for the
one-pointexpositiory sermon

...href="http://www.thefuturechurch.com/index.html">....

................